Tele-Tandem

Documents liés au projet / Texte in Zusammenhang mit dem Projekt


Arlette du Vinage, DFJW, 2007
Sprachanimation für Tele-Tandem

 
Start
Kennenlernen
Anfangsphase
Alltägliche Spracharbeit
Vor der physischen Begegnung
Nach der physischen Begegnung
Weitere Anregungen
Nutzungshinweise
 

Galgenraten

Français - Deutsch

Via MSN

Ziel: Spracherwerb

Arbeitsform: Tandem oder Kleingruppe

Vorbereitung:
1. Zunächst werden Bilddateien für die einzelnen Etappen beim Galgenraten benötigt, diese können Sie entweder hier auf ihren PC herunterladen oder selbst erstellen.
Man kann dazu ein einfaches Zeichenprogramm wie Paint verwenden, oder man malt die Bilder mit Hand und scannt sie ein oder fotografiert sie ab. Striche müssen dick genug und Bilder groß genug sein, damit sie später auch sichtbar sind!

2. Als nächstes müssen diese Bilder in MSN verfügbar gemacht werden: ein Fenster öffnen, als würde man an jemanden schreiben: auf den Button „Emoticon auswählen“ gehen
alle anzeigen Erstellen Bild finden Tastenkombination eingeben (möglicht kurz und prägnant, so kann man diese später auch verwenden und muss das Emoticon nicht jedes Mal suchen). Emoticons sind inzwischen oft mehr als nur Smileys, um Gefühle auszudrücken. Um Verwirrungen zu vermeiden, werden sie hier Icons genannt. Auf diese Weise jede Etappe des Galgens als Icon erstellen. Eine genauere Beschreibung zum Einfügen von Bildern in MSN finden Sie hier.

3. Als letztes sollte eine Wortliste der zu erratenden Wörter erstellt werden: entweder von den Lehrern vorgegebene Wörter, oder die Schüler erstellen an ihre Bedürfnisse angepasste Wortlisten zu bestimmten Themen und Lerninhalten.


Ablauf:
Diese Aktivität läuft direkt über MSN.
Es werden zunächst binationale Gruppen/Tandems gebildet, die gegeneinander antreten, indem sie die Begriffe erraten. Es muss vorher abgesprochen werden, in welcher Sprache gearbeitet wird. (Es ist auch möglich, die Begriffe in beiden Sprachen gleichzeitig erraten zu lassen.)

- Schreibermannschaft
- Ratemannschaft

Jede Mannschaft öffnet ein Kommunikationsfenster und kann so mit dem Partner schreiben, Daten austauschen etc.
Nun markiert die Schreibermannschaft die genaue Anzahl von Unterstrichen je nach Buchstabenzahl des zu erratenden Begriffs. Darauf achten, dass die Striche jeweils mit einem Leerzeichen getrennt sind, sonst sind sie nicht als einzelne Striche erkennbar.

deutsch  /  französisch
_ _ _ _ _  /   _ _ _ _ _
(BLUME) (FLEUR)

Die Ratemannschaft schickt per MSN nacheinander einzelne Buchstaben und wartet jeweils die Reaktion der Schreibermannschaft ab. Letztere schreibt bei korrektem Buchstaben diesen an die entsprechende Stelle:

_ _ _ _ E  /   _ _ E _ _

und die Ratemannschaft fährt fort. Kommt der Buchstabe nicht vor, wird für diese Gruppe der erste Teil des Galgens als Icon geschickt.

Es wird solange gespielt, bis die Ratemannschaft das Wort herausbekommen hat oder der Galgen vollständig ist. Danach werden die Rollen getauscht.


Bemerkung:
Wenn die Icons einmal bei einem Kommunikationsteilnehmer erstellt wurden, kann er diese schicken und jeder andere Kommunikationsteilnehmer kann sie speichern (markieren → rechter Mausklick → hinzufügen).
Die selbst erstellten Icons sind nur auf dem Rechner zugänglich, auf dem sie in MSN erstellt wurden, d.h. sie können später nicht von zu Hause aus genutzt werden, sondern müssen auch dort neu integriert werden.

Vokabular für diese Aktivität:
Ich nehme ein/das   Je demande le
Hatte ich den Buchstaben schon? Est-ce que j’avais déjà demandé cette lettre ?
Hatte ich das schon? Est-ce que j’avais déjà le  ?
Gleich hängst du. T’es bientôt pendu.
Ein ist nicht dabei. Il n’y a pas de…

Galgenbilder (Zip-Datei, Bilder im JPG-Format)

Alltägliche Spracharbeit