Tele-Tandem
Évaluation / Auswertung 2002-2004

Tele-Tandem
Évaluation du projet de l’OFAJ
Années 2002 – 2004
Table des matières


 
 
II – Premiers constats et évolutions pédagogiques :

3. Aspects didactiques

Les acquisitions linguistiques des élèves :

D’après les témoignages des élèves, cette forme « d’enseignement » ne leur permet pas « d’apprendre » la langue : lorsqu’on leur demande après une semaine de rencontre ce qu’ils apprennent, ils indiquent avoir appris au mieux un ou deux mots …. Et pourtant en fin de rencontre, ils peuvent chanter, exprimer un désir, donner un conseil en L2, avoir quelques échanges simples avec le partenaire. Les appréciations subjectives des élèves quant à leurs acquisitions linguistiques ne sont pas pertinentes. De plus, il est intéressant de constater que les élèves ont généralement un meilleur accent que des élèves de niveau comparable.

Les éléments dont nous disposons, ne permettent pas de déterminer ni d’analyser comment se fait l’acquisition linguistique en situation de communication authentique. Mais il est clair qu’il y a un apprentissage linguistique et, plus encore, l’acquisition d’une compétence de communication avec un partenaire étranger. De précédents travaux (Projet Bielefeld) ont permis de constater qu’il est très difficile de capter la communication naturelle entre des jeunes lors d’une rencontre et d’identifier les apprentissages linguistiques et les processus d’apprentissage. Mais il est intéressant de constater que s’il y a une évolution (les enfants s’expriment dans l’autre langue à la fin du séjour), les enfants ne sont pas conscients du chemin parcouru. Pour les prochaines expérimentations, les enseignants auront à leur disposition des outils pour observer la communication naturelle dans les rencontres en présentiel et à distance (http://www.ofaj.org/paed/langue/al11.html : Grille d’observation, analyse de situations propices à la communication, repérage des blocages).

A la difficulté d’identifier les acquisitions linguistiques en situation de rencontre, s’ajoute le fait que l’enseignant ne pourra suivre une progression linguistique pré-établie : l’ensemble des champs lexicaux et syntaxiques abordés sont définis par les besoins de la communication pour l’élaboration du projet commun remettant en question l’idée même d’une progression des apprentissages en fonction des difficultés. En outre, un grand nombre d’apprentissages sont faits avec le partenaire et donc « échappent » à l’enseignant.

La non-maîtrise du processus d’apprentissage des élèves en Tandem ainsi que la difficulté d’établir une progression linguistique (ou de suivre une progression déjà définie) complique les choix didactiques.

 
 

retour Table des matières suite